人気ブログランキング | 話題のタグを見る

2013-03-31 番外篇 誤植というより誤変換

それを打っている本人も気がつかなかったのだろう。ワープロの誤変換である。
『[三井弘次〈みつい・こうじ〉は]「天国と地獄」も「悪い奴」も新聞記者の役だけど、
あのダミ声っていうか、役柄に合ってる振る舞いは、
脇役でなんでもこなすからだねぇ。
』(典拠8番)。

「日本のいちばん長い日」も新聞記者。ワンシーンだけだが存在感あった。』(9番)。
ヘリウム吸って鼻摘んだら、こういう声が出るかな? とオモタ。
ハワイの和歌代償でしたか、青大将のオヤジ役を演じていた記憶があります。
』(10番)。
「ハワイの若大将」が「和歌代償」になってしまったのである。

「ききさけし」と打ったら「危機酒死」と変換されるようなものである。
その前に打っていた文章のせいで生じた誤変換なのだろうが、ワープロがもっともらしく変換
してくれると、以外と気が付かないものなのである。
「以外と」も、「意外と」の誤変換なのだけれど見落とすところだった。

話は変わるが、リンク先の版面くはんづら〉(レイアウト)がひどい。
余白なしに、画面の左端から文章が始まると、読みにくいこと。
庵主が今一番ほしいソフトは、他人が作った読みにくいレイアウトとか、色遣いとか、文字が
小さ過ぎるといった汚いウェブサイトを、読みやすい綺麗な版面に変換してれソフトである。

-----

こういうサイトが、庵主には読みにくいサイトの実例である。読む気が失せる。
字が小さい、赤文字、青文字、黄文字の多用で色がうるさい。見た目が落ち着かない。
中身はいいことが書かれているのだろうが、読みにくいを通り越して、読めないのである。
その汚い版面も、こうなれば(米欄中程の引用)読めるようになるのである。
 ●魚拓
by munojiya | 2013-03-31 00:51 | 番外篇 | Trackback | Comments(0)

うまいお酒があります その楽しみを語ります


by munojiya