人気ブログランキング | 話題のタグを見る

番外篇 言葉の定義

当ブログでは、辞書に載っている定義とは少し異なる意味をもたせている言葉がある。
「アホ」というのは、庵主には理解ができないことをやる人のことである。
必ずしも相手が阿呆であるとは限らない、庵主の理解能力が不足している場合がある。
阿呆と漢字で書いたときは辞書の通りである。

「馬鹿」というのは、庵主の考え方とは、あるいは生き方とは全然違うということである。
その対象から見れば、庵主の方が馬鹿だということになるから、
自分の姿を見ることになるという意味で鏡言葉である。
それは庵主に跳ね返ってくる言葉だから、それを書いたときは己を振り返るのである。

「キチガイ」というのは放送禁止かつ新聞掲載禁止用語になっているようである。
当該局おそび社はそれを明言していないのだが、周囲の状況からの推定である。
当ブログでは一緒には住みたくない人達という意味で使っている。
いわゆる精神異常者をいう言葉ではないが、避けて通りたいという点では同じである。

意味が異なるのなら誤解されないようにそれに相応しい言葉を使えばいいようなものだが、
その言葉の視覚的なインパクト(誘引力および簡潔性)を使ってみたいのである。
日本語は英語に比べると抑揚がないといわれているが、それは文章の抑揚なのである。
平凡な生活に一杯の非凡のお酒の幸せ、凡文に光る(目障りな)一滴の洒落っ気である。
by munojiya | 2009-02-22 15:02 | 番外篇 | Trackback | Comments(0)

うまいお酒があります その楽しみを語ります


by munojiya